[Lirik dan Terjemahan] TRUE - WILL (Full Version)

[Lirik dan Terjemahan] TRUE - WILL (Full Version) (Tekad/意志)

Song/Theme/Ending Violet Evergarden Movie


Lirik, Lyric, Lyrics, 歌詞, Kashi, Letra, 가사

ROMAJI

Hana wa yagate tsuchi ni kaeri mebuite yuku
Aratana wakaba o sodatete iku no deshou
Soredemo ai shita hibi wa kienai

Kaerou ka kaerou yo
Sutesaru mono nante nai
Yorokobi kanashimi subete ni tayutai

Tada tada tada anata to ikite yuku

Hane wa agari kumo wa nagare tsugi no machi e
Ayamachi wa iroasenu mama nokoru no deshou
Soredemo watashi wa aruite yuku

Hanasou ka hanasou yo
Furikaeru kotoba yori mo ashita o tsutaete
Onaji sora ni yubikiri shiyou

Hoho o naderu namida mo taemanai itoshisa mo
Anata o omoi nagara mitsuketa mono bakari dakara
Mirai e

Kaerou ka kaerouyo
Sutesaru mono nante nai
Yorokobi kanashimi aisiteru to kaita tegami
Kaze ni yureru Ah 〜

Tada tada tada anata to ikite yuku

INDONESIA

Suatu saat, bunga pada akhirnya akan kembali ke tanah dan bertunas
Lalu akan tumbuh daun muda baru, kan?
Meski begitu, hari-hari yang kucintai tak akan pernah hilang

Mari pulang, mari kita pulang
Tidak ada sesuatu yang harus dibuang
Aku ingin merasakan semua kebahagiaan dan kesedihan yang ada

Hanya, hanya, hanya denganmu saja aku ingin hidup

Sayap terbentang, awan setelah hujan mengalir ke kota berikutnya
Namun kesalahan akan tetap ada dan tak terselesaikan, kan?
Meski begitu, aku masih terus berjalan

Mari bicara, mari kita berbicara
Daripada membicarakan masa lalu, lebih baik kita membicarakan hari esok
Dibawah langit yang sama, mari kita berjanji

Air mata yang mengalir di pipiku dan cinta tiada akhir
Karena ketika aku memikirkan dirimu, aku menemukan semuanya
Sampai masa depan

Mari pulang, mari kita pulang
Tidak ada sesuatu yang harus dibuang
Surat yang tertulis kebahagiaan, kesedihan, dan "aku cinta kamu"
Berayun tertiup angin Ah-

Hanya, hanya, hanya denganmu saja aku ingin hidup

KANJI

花はやがて土に還り芽吹いてゆく
新たな若葉を育てていくのでしょう
それでも愛した日々は消えない

帰ろうか帰ろうよ
捨て去るものなんてない
喜び悲しみ全てにたゆたい

ただただただあなたと生きてゆく

羽は上がり雲は流れ次の街へ
過ちは色褪せぬまま残るのでしょう
それでも私は歩いてゆく

話そうか話そうよ
振り返る言葉よりも明日を伝えて
同じ空に指切りしよう

頬を撫でる涙も絶え間ない愛しさも
あなたを思いながら見つけたものばかりだから
未来へ

帰ろうか帰ろうよ
捨て去るものなんてない
喜び 悲しみ 愛してると書いた手紙
風に揺れるAh〜

ただただただ貴方と生きてゆく

ENGLISH

One day the flowers will eventually come back to the ground and sprout
Then new young leaves will grow, right?
Even so the days that I love will never go away

Let's go home, let's go home
There is nothing to throw away
I wanna feel all the happiness and sadness that there is

Just, just, just with you alone I want to live

Wings rise, clouds after the rain fall in the next town
But the errors will remain and will not be resolved, right?
Even so I was still walking

Let's talk, let's talk
Instead of talking about the past, we better talk about tomorrow
Under the same sky, let's promise

Tears running down my cheeks and endless love
Cause when I think of you I find it all
Until the future

Let's go home, let's go home
There is nothing to throw away
Letters that say happiness, sadness and "I love you"
Swaying in the wind Ah-

Just, just, just with you alone I want to live


Kanji: Official MV (Youtube)

Komentar