[Lirik dan Terjemahan] Ami Sakaguchi - Central

[Lirik dan Terjemahan] Ami Sakaguchi - Central (Tengah/セントラル)

Song/Theme/OST Ending Boruto: Naruto Next Generation #14

Lirik, Lyric, Lyrics, 歌詞, Kashi, Letra, 가사

ROMAJI

Aa ame ni utareta no wa
Namida o kakushita kimidatta
Aa boku ga kawaretara natte
Nayanderu hima mo naishi

Dareka ni egakareta mirai yori
Kizutsuite mo hiraiteku michinori
Tomerarenai ima

Tobikonde ike uzumaki no naka
Sentoraru me ga hikatte mieru
Chikayoru kage kawashinagara
Ima futari no chikai ga yogiru

Tobikonde ike uzumaki no naka
Sentoraru me o ubai ni hashiru
Surudoi kaze ni fukarenagara
Itsuka ano basho ni tatte miseru
Sukoshi dake ato sukoshi dake
Mimamotte ite

Aa ame ni furareta no wa
Boku no tsuketa ashiato datta
Aa koko made kita koto ga
Uso mitai ni usurete kunda

Dareka ni misetsuketai kako yori
Itsuka kuyamu hi ga nai you ni
Nuri kasaneru ima

Tobikonde ike uzumaki no naka
Sentoraru me o utte hashiru
Surudoi kaze ni mukainagara
Ima futari no chikai ga hibiku
Sukoshidake ato sukoshi dake
Te ga todoku made

Akai tsuki no shita
Terasareta kizu ga
Ima mo mada itande iru

Tobikonde ike uzumaki no naka
Sentoraru me ga hikatte mieru
Chikayoru kage kawashinagara
Ima futari no chikai ga yogiru

Tobikonde ike uzumaki no naka
Sentoraru me wo ubai ni hashiru
Surudoi kaze ni fukarenagara
Itsuka ano basho ni tatte miseru
Sukoshi dake ato sukoshi dake
Te ga todoku made

Mimamotte ite 
Mimamotte ite

INDONESIA

Aa, aku terkena rintik hujan
Kaulah yang menyembunyikan air matamu
Aa, jika aku tergantikan
Aku tidak akan memiliki waktu untuk khawatir

Masa depan yang digambar oleh orang lain
Mari buka jalannya meski menyakitkan
Jangan berhenti sekarang

Mari lompat menuju pusaran
Pusat mata itu terlihat bersinar
Ketika menghindari bayangan yang mendekat
Sekarang ini, janji kita saling melintas

Mari lompat menuju pusaran
Berlarilah untuk merebut pusat perhatian
Meski dihempaskan oleh angin yang kencang
Suatu hari nanti, lihatlah aku berdiri di sana
Sedikit lagi, tinggal sedikit lagi
Teruslah perhatikan aku

Aa, saat aku kehujanan
Itu adalah jejak kaki yang aku buat
Aa, aku telah sampai sejauh ini
Tetap memudar seperti kebohongan

Masa lalu yang ingin kutunjukan pada seseorang
Agar tidak ada hari untuk disesali suatu hari nanti
Teruslah lukis itu, sekarang

Mari lompat menuju pusaran
Berlarilah dan tembak pusat perhatian itu
Sementara berhadapan dengan angin yang kencang
Sekarang ini janji kita berdua bergema
Sedikit lagi, tinggal sedikit lagi
Sampai aku bisa meraihnya

Di bawah bulan berwarna merah
Luka yang bersinar itu
Sekarangpun aku masih kesakitan

Mari lompat menuju pusaran
Pusat mata itu terlihat bersinar
Ketika menghindari bayangan yang mendekat
Sekarang ini, janji kita saling melintas

Mari lompat menuju pusaran
Berlarilah untuk merebut pusat perhatian
Meski dihempaskan oleh angin yang kencang
Suatu hari nanti, lihatlah aku berdiri di sana
Sedikit lagi, tinggal sedikit lagi
Sampai aku bisa meraihnya

Teruslah perhatikan aku
Teruslah perhatikan aku

KANJI

あぁ雨に打たれたのは
涙を隠した君だった
あぁ僕が代われたらなって
悩んでる暇もないし

誰かに描かれた未来より
傷ついても拓いてく道のり
止められない 今

飛び込んでいけ 渦巻の中
セントラル 目が光って見える
近寄る影 かわしながら
今 2人の誓いがよぎる
飛び込んでいけ 渦巻の中
セントラル 目を奪いに走る
鋭い風に吹かれながら
いつかあの場所に立ってみせる
見守っていて

あぁ雨に降られたのは
僕のつけた足跡だった
あぁここまで来たことが
嘘みたいに薄れてくんだ

誰かに見せつけたい過去より
いつか悔やむ日がないように
塗り重ねる 今

飛び込んでいけ 渦巻の中
セントラル 目を射って走る
鋭い風に向かいながら
今 2人の誓いが響く
少しだけ あと少しだけ
手が届くまで

赤い月の下
照らされた傷が
今もまだ痛んでいる

飛び込んでいけ 渦巻の中
セントラル 目が光って見える
近寄る影 かわしながら
今 2人の誓いがよぎる

飛び込んでいけ 渦巻の中
セントラル 目を奪いに走る
鋭い風に吹かれながら
いつかあの場所に立ってみせる
少しだけ あと少しだけ
手が届くまで

見守っていて
見守っていて

ENGLISH

Aa, I got a raindrop
You are the one who hides your tears
Aa, if I get replaced
I won't have time to worry

The future drawn by others
Let's lead the way even if it hurts
Don't stop now

Let's jump in the vortex
The center of the eye looks radiant
When avoiding approaching the shadows
Right now our promises are crossing

Let's jump in the vortex
Run for the limelight
Despite being blown away by strong winds
One day look at me standing there
A little more, just a little more
Keep watching over me

Aa, when I get caught in the rain
These are the prints that I made
Aa, I came this far
Keep fading like a lie

The past that I want to show someone
So that there is no day to regret someday
Keep painting it now

Let's jump in the vortex
Run and shoot the spotlight
While facing strong winds
Now our promise both resonates
A little more, just a little more
Until I can reach it

Under the red moon
This glowing wound
Even now I'm still in pain

Let's jump in the vortex
The center of the eye is radiant
When avoiding approaching the shadows
Right now our promises are crossing

Let's jump in the vortex
Run for the limelight
Despite being blown away by strong winds
One day look at me standing there
Just a little more, just a little more
Until I can reach it

Keep watching over me
Keep watching over me


*Kanji: Lyrical-Nonsense
*Romaji: Official Audio (Youtube)

Komentar