[Lirik dan Terjemahan] PELICAN FANCLUB - Desire

[Lirik dan Terjemahan] PELICAN FANCLUB - Desire (Keinginan/ディザイア)

Song/Theme/OST Ending Enen no Shouboutai: Ni no Shou/Fire Force Season 2 #2

Lirik, Lyric, Lyrics, 歌詞, Kashi, Letra, 가사

ROMAJI

Damaru seimei hibi ni sairen
Sakebu omoi wa tsune ni sairento de nagarete
Ai mo kawarazu kyou mo
Tadori tsukenai hijou kaidan

`Akogare' `Akirame' ga
Hachi no ji egaite ruupu shite
Deguchi e michibiku akari wa kokoro ga kogareru hou e
Daite ita dizaia keshitai wazawai ga
Hi no nai tokoro ni joushiki nado nai

Daiteita genzai ga koukai wo niranda
Douse hai ni naru kara boku o mitekure

Kimi no hi wa kie shounen wa moe
Todokanai koe tsunoru modokashi sa de kowarete
Ai mo kawarazu kyou mo
Iku ate no nai kido airaku

Ishiki wa tadareteiru
Kagerou no you ni seijaku de
Soredemo mada yume mireru
Yureru fureru kibou

Matteita jidai ga keshitai wazawai wo
Hikizuri modoshi karada ni sakarau
Daiteita genzai ga koukai wo niranda
Douse hai ni narukara boku wo mite kure kure kure
Kure kure

Chi no aji ga shite yokatta
Shita ga moeru you na
Amai kitai tada matteita
Awai negai tadayotteita
Yowai kokoro mitsumeteita
Damaru koto wa dekinakatta

Daiteita dizaia keshitai wazawai ga
Hi no nai tokoro ni kemuri ga agatte
Ikite iru konosaida dou nattatte ii ya
Douse hai ni narunara seimei ni moyasarete

INDONESIA

Sirine di kehidupan yang sunyi
Perasaan untuk berteriak selalu mengalir tanpa suara
Seperti biasanya, hari ini juga
Tangga darurat yang tak bisa diraih

"Kerinduan" "Menyerah"
Gambarlah figur angka delapan dan ulangi
Cahaya petunjuk untuk jalan keluar untuk mereka yang tidak sabar
Keinginan yang aku pegang adalah keinginan untuk menghapus bencana
Tidak ada hal yang masuk akal di tempat dimana tidak ada hal yang salah

Masa sekarang yang aku pegang melihatku dengan penyesalah
Lihatlah aku, karena itu akan menjadi abu

Apimu padam, namun kebenaranmu menyala
Suara yang tak bisa ku raih, rusak karena frustasi
Seperti biasanya, hari ini juga
Emosi dan kesedihan yang tak memiliki tujuan

Kesadaranmu menghilang
Begitu tenang seperti uap panas
Meski begitu, aku masih bisa bermimpi
Bergoncang, harapan yang tersentuh

Waktu yang sedang aku tunggu adalah untuk menghapuskan bencana itu
Tarik kembali ke tubuhmu
Masa sekarang yang aku pegang melihatku dengan penyesalan
Karena itu akan menjadi abu, lihatlah aku, lihat, lihat
Lihat, lihat

Untunglah aku tahu rasa dari darah
Seperti membakar lidah
Aku hanya menunggu harapan bagus itu
Harapan samar yang memudar
Aku hanya melihat hatiku yang lemah
Aku tidak bisa diam

Keinginan yang aku pegang adalah keinginan untuk menghapus bencana
Asap mengepul di tempat yang tidak ada api
Ketika aku hidup, aku tidak peduli apapun yang terjadi
Jika itu akan berubah menjadi abu, itu akan dibakar oleh kehidupan

KANJI

黙る生命 日々にサイレン
叫ぶ想いは 常にサイレントで流れて
相も変わらず今日も
辿り着けない非常階段

「憧れ」「諦め」が
八の字描いてループして
出口へ導く灯は心が焦がれる方へ
抱いていたディザイア 消したい災いが
非のないところに常識などない

抱いていた現在が後悔を睨んだ
どうせ灰になるから僕を見てくれ

君の火は消え 正念は燃え
届かない声 募るもどかしさで壊れて
相も変わらず今日も
行く宛のない喜怒哀楽

意識は爛れている
陽炎のように静寂で
それでもまだ夢見れる
揺れる 触れる希望

待っていた時代が 消したい災いを
引きずり戻し身体に逆らう
抱いていた現在が後悔を睨んだ
どうせ灰になるから僕を見てくれくれくれ
くれくれ

血の味がして良かった
舌が燃えるような
甘い期待 ただ待っていた
淡い願い 漂っていた
弱い心 見つめていた
黙ることは出来なかった

抱いていたディザイア 消したい災いが
火のないところに煙が上がって
生きているこの際だ どうなったっていいや
どうせ灰になるなら生命に燃やされて

ENGLISH

Sirens in a lonely life
The feeling of screaming still flows silently
As usual, even today
Emergency staircase inaccessible

"Desire" "Give up"
Draw an eight figure and repeat
The guide light to exit for the impatient
The wish that I hold is the wish to erase the disaster
Nothing makes sense in a place where nothing can go wrong

The present I hold, looks at me with regret
Look at me, because it will turn to ashes

Your fire goes out, but your truth is alight
The voice I couldn't reach was damaged with frustration
As usual, even today
Insignificant emotions and sadness

Your consciousness disappears
So calm that hot steam
Even so I can still dream
Shaking, hopes have been touched

The time that I wait is to eradicate this disaster
Bring it back to your body
The present I hold looks at me with regret
Because it will be ashes, look at me, look, look
Look, look

Glad I know the taste of blood
Like burning the tongue
I'm just waiting for this good wish
A vague faded hope
I only saw my weak heart
I can't shut up

The wish that I hold is the wish to erase the disaster
Smoke rises where there is no fire
When I live I don't care what happens
If it turns to ashes it will be burned with life


*Kanji: Lyrical-Nonsense

Komentar