[Lirik dan Terjemahan] Lenny code fiction - Nounai (脳内) Song/ Theme/ OST Ending Enen no Shouboutai/ Fire Force Ke-2
Lirik, Lyric, Lyrics, 歌詞, Kashi, Letra, 가사
KANJI
ROMAJI
INDONESIA
脳内の想像をみれば自分に還る
正解の強制は僕を 貪り食うくらいの悪魔
Nounai no souzou wo mireba jibun ni kaeru
正解の強制は僕を 貪り食うくらいの悪魔
Nounai no souzou wo mireba jibun ni kaeru
Seikai no kyousei wa boku wo musabori kuu kurai no akuma
Lihatlah imajinasi di kepalaku dan aku akan kembali menjadi diriku sendiri
Memaksakan keputusan yang benar padaku seperti iblis yang melahapku
爪を立ててきた奴が その爪で誰かを護る
武器は傷と盾に変わる 人生なんてそんなもんなんじゃないの?
ずっと消えそうで 消えない様な誰にも知れない
約束を持って 火に入る夜を過ごす
Tsume wo tatete kita yatsu ga sono tsume de dareka wo mamoru
Buki wa kizu to tate ni kawaru
Jinsei nante sonna mon nan janai no?
Zutto kiesou de kienai you na dare ni mo shirenai
Yakusoku wo motte hi ni iru yoru wo sugosu
Dia yang menggunakan cakarnya padaku, menggunakan cakar yang sama untuk
melindungi orang lain
Senjata berubah menjadi luka dan perisai
Bukankah seperti itu artinya hidup?
Sebuah rahasia yang tidak diketahui siapa pun
Membawa janji itu sambil menghabiskan malam dalam api
惹かれるほど無知は笑う
昨日までの万象が舵
息づいてる情動の全て 自分さえ知らないままで
奪いたくはない
Hikareru hodo muchi wa warau
Kinou made no banshou ga kaji
Ikizuiteru joudou no subete jibun sae shiranai mama de
Ubaitaku wa nai
Semakin mereka tertarik, semakin banyak tawa bodoh
Sampai kemarin mengambil kemudi
Seluruh rentang emosi yang bahkan tidak mengetahui dirimu
Aku tidak ingin mengambil yang bukan milikku
脳内の想像をみれば自分に還る
正解の強制は僕を 貪り食うくらいの悪魔
もうこれ以上邪魔しないで
あなたが描いた理想に 殺されない
Nounai no souzou wo mireba jibun ni kaeru
Seikai no kyousei wa boku wo musabori kuu kurai no akuma
Mou kore ijou jama shinaide
Anata ga egaita risou ni korosarenai
Lihatlah imajinasi di kepalaku dan aku akan kembali menjadi diriku sendiri
Memaksakan keputusan yang benar padaku seperti iblis yang melahapku
Jangan menghalangi aku lagi
Aku tidak akan terbunuh oleh idealismu
Don't disturb me
You don't own me
Don't disturb me
You don't pass or promise now
Jangan ganggu aku
Kamu tidak memilikiku
Jangan ganggu aku
Kamu tidak lewat dan berjanji sekarang
自由を言い訳にして 楽すれば己を汚す
意識すればするほどに
何気ない言葉が人生を変えた
堪能しないと これじゃまるで離し飼いの猿
不戦勝のゲーム ほんの魅力すらない
Jiyuu wo iiwake ni shite raku sureba onore mo kegasu
Ishiki sureba suru hodo ni
Nangenai kotoba ga jinsei wo kaeta
Tannou shinai to kore ja marude hanashigai no saru
Fusenshou no GAME honno miryoku suranai
Jika kau menikmati diri sediri dengan, kebebasan sebagai alasan, kau mengotori diri sendiri
Aku semakin sadar dengan itu
Kata-kata sederhana yang mengubah hidupku
Jika aku tidak menikmatinya, aku terlihat seperti monyet
GAME tanpa kemenangan
快楽はとうとう夢を切り刻んだ
人生の肖像は僕が抗うため生まれた Akuma
そう時には君の敵だ
今で疼いた理想は殺させない
Kairaku wa toutou yume wo kirikizanda
Jinsei no shouzou wa boku ga aragau tame umareta Akuma
Sou toki ni wa kimi no tekida
Ima demo uzuita risou wa korosasenai
Kesenangan akhirnya memotong mimpi itu
Potret kehidupan akhirku yang melawan AKUMA
Kemudian kaulah musuh
Aku tidak mau membunuh idelisku
Don't disturb me
You don't own me
Don't disturb me
Hate me
You don't own me
Jangan ganggu aku
Kamu tidak memilikiku
Jangan ganggu aku
Benci aku
Kamu tidak memilikiku
[take] 脅されても強行
[me] 手にしてない理想象
[take] それは至高の郷
心を満たすまで
[take] 感動で震えたい
[me] 妄想じゃ痺れない
[take] それが至高の郷
Don`t disturb me
That's mine
(take) Odosaretemo kyoukou
(me) Te ni shitenai risouzou
(take) Sore wa shikou no gou
Kokoro wo mitasu made
(take) Kandou de furuetai
(me) Mousou ja imi ga nai
(take) Sore ga shikou no kyou
Don't disturb me
That's mine
[ambil] Dipaksa meski terancam
[saya] Idealis besar yang belum aku dapatkan
[take] Itu adalah Supreme Town
Sampai kamu memenuhi hatimu
[ambil] Aku ingin gemetar karena kegembiraan
[aku] Aku tidak bisa dilumpuhkan oleh khayalan
[take] Itu adalah Supreme Town
Jangan ganggu aku
Itu milikku
誰がかとまた[i am not in this]
比べる度[world to live up to]
弱く見える[your expectention]
壊れた
それでもまだ[and you ara not inthis]
息をしていた
Dareka to mata (I am not in this)
Kuraberu tabi (World to live up to)
Yowaku miete (Your expectation)
Kowareta
Soredemo mada (And you are not in this)
Iki wo shiteita
Siapa dan lagi [Aku tidak dalam hal ini]
Tingkat perbandingan [Dunia untuk hidup sampai]
Terlihat lemah [Ekspektasimu]
Rusak
Masih [Dan kamu tidak dalam hal ini]
Aku bernafas
脳内の想像をみれば自分に還る
正解の強制は僕を 貪り食うくらいの悪魔
もうこれ以上邪魔しないで
あなたが描いた理想に 殺されない
Nounai no souzou wo mireba jibun ni kaeru
Seikai no kyousei wa boku wo musabori kuu kurai no akuma
Mou kore ijou jama shinaide
Anata ga egaita risou ni korosarenai
Jika kau melihat imajinasi di otak, kau akan kembali ke dirimu sendiri
Memaksa jawaban yang benar adalah iblis yang melahapku
Jangan ganggu aku lagi
Aku tidak akan dibunuh oleh idealsmu yang kau gambar
Don't disturb me
You don't own me
Don't disturb me
You don't own me
Jangan ganggu aku
Kamu tidak memilikiku
Jangan ganggu aku
Kamu tidak memilikiku
Don't disturb me
You don't own me
Don't disturb me
Hate me
Jangan ganggu aku
Kamu tidak memilikiku
Jangan ganggu aku
Benci aku
爪を立ててきた奴が その爪で誰かを護る
武器は傷と盾に変わる 人生なんてそんなもんなんじゃないの?
ずっと消えそうで 消えない様な誰にも知れない
約束を持って 火に入る夜を過ごす
Tsume wo tatete kita yatsu ga sono tsume de dareka wo mamoru
Buki wa kizu to tate ni kawaru
Jinsei nante sonna mon nan janai no?
Zutto kiesou de kienai you na dare ni mo shirenai
Yakusoku wo motte hi ni iru yoru wo sugosu
Dia yang menggunakan cakarnya padaku, menggunakan cakar yang sama untuk
melindungi orang lain
Senjata berubah menjadi luka dan perisai
Bukankah seperti itu artinya hidup?
Sebuah rahasia yang tidak diketahui siapa pun
Membawa janji itu sambil menghabiskan malam dalam api
惹かれるほど無知は笑う
昨日までの万象が舵
息づいてる情動の全て 自分さえ知らないままで
奪いたくはない
Hikareru hodo muchi wa warau
Kinou made no banshou ga kaji
Ikizuiteru joudou no subete jibun sae shiranai mama de
Ubaitaku wa nai
Semakin mereka tertarik, semakin banyak tawa bodoh
Sampai kemarin mengambil kemudi
Seluruh rentang emosi yang bahkan tidak mengetahui dirimu
Aku tidak ingin mengambil yang bukan milikku
脳内の想像をみれば自分に還る
正解の強制は僕を 貪り食うくらいの悪魔
もうこれ以上邪魔しないで
あなたが描いた理想に 殺されない
Nounai no souzou wo mireba jibun ni kaeru
Seikai no kyousei wa boku wo musabori kuu kurai no akuma
Mou kore ijou jama shinaide
Anata ga egaita risou ni korosarenai
Lihatlah imajinasi di kepalaku dan aku akan kembali menjadi diriku sendiri
Memaksakan keputusan yang benar padaku seperti iblis yang melahapku
Jangan menghalangi aku lagi
Aku tidak akan terbunuh oleh idealismu
Don't disturb me
You don't own me
Don't disturb me
You don't pass or promise now
Jangan ganggu aku
Kamu tidak memilikiku
Jangan ganggu aku
Kamu tidak lewat dan berjanji sekarang
自由を言い訳にして 楽すれば己を汚す
意識すればするほどに
何気ない言葉が人生を変えた
堪能しないと これじゃまるで離し飼いの猿
不戦勝のゲーム ほんの魅力すらない
Jiyuu wo iiwake ni shite raku sureba onore mo kegasu
Ishiki sureba suru hodo ni
Nangenai kotoba ga jinsei wo kaeta
Tannou shinai to kore ja marude hanashigai no saru
Fusenshou no GAME honno miryoku suranai
Jika kau menikmati diri sediri dengan, kebebasan sebagai alasan, kau mengotori diri sendiri
Aku semakin sadar dengan itu
Kata-kata sederhana yang mengubah hidupku
Jika aku tidak menikmatinya, aku terlihat seperti monyet
GAME tanpa kemenangan
快楽はとうとう夢を切り刻んだ
人生の肖像は僕が抗うため生まれた Akuma
そう時には君の敵だ
今で疼いた理想は殺させない
Kairaku wa toutou yume wo kirikizanda
Jinsei no shouzou wa boku ga aragau tame umareta Akuma
Sou toki ni wa kimi no tekida
Ima demo uzuita risou wa korosasenai
Kesenangan akhirnya memotong mimpi itu
Potret kehidupan akhirku yang melawan AKUMA
Kemudian kaulah musuh
Aku tidak mau membunuh idelisku
Don't disturb me
You don't own me
Don't disturb me
Hate me
You don't own me
Jangan ganggu aku
Kamu tidak memilikiku
Jangan ganggu aku
Benci aku
Kamu tidak memilikiku
[take] 脅されても強行
[me] 手にしてない理想象
[take] それは至高の郷
心を満たすまで
[take] 感動で震えたい
[me] 妄想じゃ痺れない
[take] それが至高の郷
Don`t disturb me
That's mine
(take) Odosaretemo kyoukou
(me) Te ni shitenai risouzou
(take) Sore wa shikou no gou
Kokoro wo mitasu made
(take) Kandou de furuetai
(me) Mousou ja imi ga nai
(take) Sore ga shikou no kyou
Don't disturb me
That's mine
[ambil] Dipaksa meski terancam
[saya] Idealis besar yang belum aku dapatkan
[take] Itu adalah Supreme Town
Sampai kamu memenuhi hatimu
[ambil] Aku ingin gemetar karena kegembiraan
[aku] Aku tidak bisa dilumpuhkan oleh khayalan
[take] Itu adalah Supreme Town
Jangan ganggu aku
Itu milikku
誰がかとまた[i am not in this]
比べる度[world to live up to]
弱く見える[your expectention]
壊れた
それでもまだ[and you ara not inthis]
息をしていた
Dareka to mata (I am not in this)
Kuraberu tabi (World to live up to)
Yowaku miete (Your expectation)
Kowareta
Soredemo mada (And you are not in this)
Iki wo shiteita
Siapa dan lagi [Aku tidak dalam hal ini]
Tingkat perbandingan [Dunia untuk hidup sampai]
Terlihat lemah [Ekspektasimu]
Rusak
Masih [Dan kamu tidak dalam hal ini]
Aku bernafas
脳内の想像をみれば自分に還る
正解の強制は僕を 貪り食うくらいの悪魔
もうこれ以上邪魔しないで
あなたが描いた理想に 殺されない
Nounai no souzou wo mireba jibun ni kaeru
Seikai no kyousei wa boku wo musabori kuu kurai no akuma
Mou kore ijou jama shinaide
Anata ga egaita risou ni korosarenai
Jika kau melihat imajinasi di otak, kau akan kembali ke dirimu sendiri
Memaksa jawaban yang benar adalah iblis yang melahapku
Jangan ganggu aku lagi
Aku tidak akan dibunuh oleh idealsmu yang kau gambar
Don't disturb me
You don't own me
Don't disturb me
You don't own me
Jangan ganggu aku
Kamu tidak memilikiku
Jangan ganggu aku
Kamu tidak memilikiku
Don't disturb me
You don't own me
Don't disturb me
Hate me
Jangan ganggu aku
Kamu tidak memilikiku
Jangan ganggu aku
Benci aku
Komentar
Posting Komentar