[Lirik dan Terjemahan] FLOW - Re:member

[Lirik dan Terjemahan] FLOW - Re:member Naruto Song/ Theme/ OST Opening Ke-8


Lirik, Lyric, Lyrics, 歌詞, Kashi, Letra, 가사

KANJI
ROMAJI
INDONESIA

掻(か)き鳴らせ存在を
ここにいると…
新たな旅が今始まる
Kaki narase sonzai wo
Koko ni iru to…
Arata na tabi ga ima hajimaru
Denarkanlah bunyi keberadaan
Bahwa kita ada di sini…
Sekarang kita mulai perjalanan baru

変わり行く季節の中を
生き抜く度に僕ら
知恵と強さを手に入れたけど
(just looks like a survival game)
Kawari yuku kisetsu no naka wo
Ikinuku tabi ni bokura
Chie to tsuyosa wo te ni ireta kedo
(just looks like a survival game)
Di setiap musim berganti
Kita terus melanjutkan hidup
Memberi kita kekuatan dan kebijaksanaan
(Lihatlah layaknya permainan bertahan hidup)

流れてく時間の中に
置き去りにした思いを
忘れた事すら忘れていた
Nagareteku jikan no naka ni
Okizari ni shita omoi wo
Wasureta koto sura wasurete ita
Tapi saat waktu mengalir pergi
Kau meninggalkan perasaanmu
Meskipun terlupakan, kau pun melupakannya

崩れかけた時 孤独を知って
出会えた僕ら一人じゃない
Kuzure kaketa toki kodoku wo shitte
Deaeta bokura hitori ja nai
Saat kau mulai hancur, kau tahu apa itu kesepian
Dan kemudian kita bertemu lagi, kita tak sendirian

曝(さら)け出せ感情を
万丈の思いを
涙目が運命を変えて行く
闇に打ち鳴らせ鼓動を
きっと会えるよ
同じ痛みの旗の下で
Sarake dase kanjou wo
Banjou no omoi wo
Namidame ga unmei wo kaete yuku
Yami ni uchi narase kodou wo
Kitto aeru yo
Onaji itami no hata no moto de
Mengeluarkan perasaan
Yang telah kau rasakan
Air matamu akan mengubah takdir
Biarkan detak jantungmu bergema dalam kegelapan
Kita pasti bertemu
Di bawah bendera rasa sakit yang sama

移り行く記憶の中で
変わらない大切な物を
見つけ出そうとして彷徨っていた
Utsuri yuku kioku no naka de
Kawara nai taisetsu na mono wo
Mitsuke dasou toshite samayotte ita
Kita pergi untuk mencari
Hal berharga yang tak berubah
Kita berkelana dalam kenangan

忘却の果てで 出会えたのは
僅かでも確かな温もり
Boukyaku no hate de deaeta no wa
Wazuka demo tashika na nukumori
Bertemu denganmu di akhir yang terlupakan
Tentu memberikan sedikit kehangatan

曝(さら)け出せ感情を
万丈の思いを
涙目が運命を変えて行く
闇に打ち鳴らせ鼓動を
きっと会えるよ
同じ痛みの旗の下で
Sarake dase kanjou wo
Banjou no omoi wo
Namidame ga unmei wo kaete yuku
Yami ni uchi narase kodou wo
Kitto aeru yo
Onaji itami no hata no moto de
Mengeluarkan perasaan
Yang meluapkan semangat
Air matamu akan mengubah takdir
Biarkan detak jantungmu bergema dalam kegelapan
Kita pasti bertemu
Di bawah bendera rasa sakit yang sama

曝(さら)け出せ感情を
万丈の思いを
涙目が運命を変えて行く
闇に打ち鳴らせ鼓動を
きっと会えるよ
Sarake dase kanjou wo
Banjou no omoi wo
Namidame ga unmei wo kaete yuku
Yami ni uchi narase kodou wo
Kitto aeru yo
Mengeluarkan perasaan
yang meluapkan semangat
Air matamu akan mengubah takdir
Biarkan detak jantungmu bergema dalam kegelapan
Kita pasti bertemu

掻(か)き鳴らせ存在を
ここにいると…
響けあの暁の空に
Kaki narase sonzai wo
Koko ni iru to…
Hibike ano akatsuki no sora ni
Terdengar bunyi keberadaan
Bahwa kita ada di sini…
Bergema di langit fajar ini

Komentar