[Lirik dan Terjeahan] Mrs.GREEN APPLE - Inferno (インフェルノ) Song/ Theme/ OST Opening Enen no Shouboutai/ Fire Force Ke-1
Lirik, Lyric, Lyrics, 歌詞, Kashi, Letra, 가사
KANJI
ROMAJI
INDONESIA
僕らは歩き慣れてきた日々も淘汰
夢は安泰な暮らしだが
刺激不足故にタラタラ
Terasu wa yami bokura wa
Arukinarete kita hibi mo touta
Yume wa antai na kurashi da ga
Shigeki busoku yue ni daradara
Menerangi kegelapan
Hari-hari kita sudah terbiasa berjalan
Mimpi adalah kehidupan yang aman
Redup karena kurangnya dorongan
照らすは熄み
僕らの歩き慣れていた道はどこだ
時はたまに癪だが
温もりに包まれ只
Terasu wa yami bokura no
Arukinareteita michi wa doko da?
Toki wa tama ni shaku da ga
Nukumori ni tsutsumare tada
Cahaya adalah api
Di mana jalan kita biasa berjalan?
Terkadang waktu seperti ledakan
Yang terbungkus kehangatan
炎が立つ
導の方へ
思い出すは優しいメロディー
Homura ga tatsu
Shirube no hou e
Omoidasu wa yasashii Merodii
Api berkobar
Untuk memandu
Mengingatkanku pada melodi yang lembut
永遠は無いんだと 無いんだと云フ
それもまたイイねと笑ってみる
輝けばいつかは光も絶える
僕らは命の火が消えるその日まで歩いてゆく
Eien wa nain da to nain da to iu
Sore mo mata ii na to waratte miru
Kagayakeba itsuka wa hikari mo taeru
Bokura wa inochi no hi ga kieru sono hi made aruite yuku
Tidak ada yang namanya keabadian
Saya juga tertawa melihatnya
Jika aku bersinar, cahaya akan menghilang suatu hari nanti
Kami berjalan sampai hari ketika api kehidupan padam
ところで何故
僕らは思考を急に辞めているんだ
夢は安泰な暮らしだが
知識不足故にハラハラ
Tokoro de naze
Bokura wa shikou wo kyuu ni yameteirun da
Yume wa antai na kurashi da ga
Chishiki busoku yue ni harahara
Mengapa?
Kami tiba-tiba berhenti memikirkannya
Mimpi adalah kehidupan yang aman
Saya takut karena tidak memiliki pengetahuan
食せば yummy
ヨスガに縋り付いたまま朽ちて行くんだ
ここは業火の中だが
傷跡がヒリつき只
Shokuseba Yummy
Yosuga ni sugaritsuita mama kuchite ikun da
Koko wa gouka no naka da ga
Kizuato ga hiritsuki tada
Terasa enak jika dimakan
Aku akan terus membusuk
Di sini seperti di dalam api
Bekas luka yang membekas
水面が立つ
光の方へ
手を取るは新しいメモリー
夜空が分かつ
導の方へ
遮るは堅苦しいセオリー
Minamo ga tatsu
Hikari no hou e
Te wo toru wa atarashii Memorii
Yozora ga wakatsu
Shirube no hou e
Saegiru wa katagurushii Seorii
Permukaan air menguap
Menuju cahaya
Memori baru untuk ditahan
Langit malam sudah berakhir
Untuk memandu
Bertahan adalah teori yang sulit
永遠は無いんだと 無いんだと云フ
やっぱ苦しいねと泣いてみる
風船もいつかは萎むか割れる
僕らは命の泉を護り続けて繋いでゆく
Eien wa nain da to nain da to iu
Yappa kurushii ne to naite miru
Fuusen mo itsuka wa shibomu ka wareru
Bokura wa inochi no izumi wo mamori tsuzukete tsunaide yuku
Tidak ada yang namanya keabadian
Lagipula aku berusaha menangis
Balon pada akhirnya akan kempes atau pecah
Kami akan terus melindungi dan menghubungkan sumber kehidupan
学びきれずに卒業
伝えきれずに失恋
遊びきれずに決別
面倒臭いが
地獄じゃあるまいし
Manabi kirezu ni sotsugyou
Tsutae kirezu ni shitsuren
Asobi kirezu ni ketsubetsu
Mendoukusai ga
Jigoku ja aru mai shi
Kelulusan tanpa belajar
Patah hati tanpa bisa mengatakan
Perpisahan tanpa bisa bermain
Itu menyebalkan
Itu bukan neraka
音が出る玩具も
痛みを飛ばす魔法も
全部僕にとっての宝物
永遠は無いんだと 無いんだと云フ
僕らは命の火が消えるその日まで歩いてゆく
Oto ga deru gangu mo
Itami wo tobasu mahou mo
Zenbu boku ni totte no takaramono
Eien wa nain da to nain da to iu
Bokura wa inochi no hi ga kieru sono hi made aruite yuku
Juga mainan yang mengeluarkan suara
Bahkan keajaiban menghilangkan rasa sakit
Semua harta bagiku
Tidak ada yang namanya keabadian
Kami berjalan sampai hari ketika api kehidupan padam
Komentar
Posting Komentar