[Lirik dan Terjemahan] Yorushika - Kaze wo Hamu (Memakan Angin/風を食む/Eat the Wind)
Lirik, Lyric, Lyrics, 歌詞, Kashi, Letra, 가사
ROMAJI
Ashita wa kitto tenki de warui koto nante nai ne
Taimu kaado wo oshite boku wa asa, me wo hiraita
Bokura wa kyou mo katteru tarinai mono shika nakute
Kutsu wo hakinagara kuusou sora wa takai no kana
Anata sae anata sae
Kore wa kitto wakaranain da
Hanikamu kao ga chiratsuku
Kuchi wo akete kaze wo hamu
Haru ga saki hana guwa shi
Sakura no chirinuru wo nagamu
Ima, kaze wo hamu
Tana no kokoro wa juu go en hitotsu dake urenokotta
Nebiki no shiiru wo hatte heiten jikan wo matta
Ashita mo kitto tenki de koko ni mo kyaku ga narande
Ni waribiki no kokoro wa dareka ga kaun darou ka
Anata dake anata dake
Boku wa zutto omottetan da
Tada shiroi ano kumo wo matsu
Kaze no nai haru ni zawameku
Kusa nagare ama tobu ya
Karuku hana no chiru wo nagamu
Ima, kaze wo hamu
Tsui ni kokoro wa hangaku itsu made mo urenokotte
Terebi wo nagamete kuusou nyuusu wa kibou no baagen
Anata wa kyou mo katteru tarinai mono shika nakute
Utsumuku temoto de kounyuu sora wa takai no kana
Anata dake anata dake
Kono kibou wo wakaranain da
Urenokori no kokoro de ii
Boku ni totte wa utsukushii
Haru ga saki hana guwa shi
Sakura no chirinuru wo nagamu
Anata shika anata shika
Anata no kizu wa wakaranain da
Kuchi wo akete utaidasu
Ima, anata wa kaze wo hamu
Fuyugomori haru ga saki
Anata no uta dake ga kikoeru
Ima, kuchizusamu anata dake
Anata dake
INDONESIA
Aku yakin tidak ada yang salah dengan cuaca besok
Menekan kartu waktu, aku terbangun di pagi hari
Kita hari ini masih membeli sesuatu yang kurang
Berkhayal sambil memakai sepatu, apakah harganya selangit?
Bahkan dirimu, bahkan dirimi
Aku yakin juga tidak mengetahuinya
Wajah pemalu mulai berserakan
Buka mulut dan makan angin
Musim semi tiba, bunga bermekarang
Pemandangan sakura yang bertebarang
Sekarang, memakan angin
Hati sebuah rak seharga 15 yen, hanya tersisa satu yang belum terjual
Aku menambahkan stiker diskon dan menunggu waktu tutup
Aku yakin cuaca besok cerah dan pelanggan akan mengantri juga
Siapa yang ingin membeli hati dengan 2 diskon?
Hanya dirimu, hanya dirimu
Seseorang yang aku pikirkan selama ini
Hanya menunggu awan putih itu
Bersuara di musim semi tanpa angin
Rumput berterbangan, burungpun terbang
Memperlihatkan bungan ringan yang bertebaran
Sekarang, memakan angin
Akhirnya hatiku menjadi setengah harga, sampai kapanpun tak terjual
Menonton TV sambil berkhayal, berita tentang penawaran harapan
Kamu hari ini masih membeli sesuatu yang kurang
Membelinya ketika menunduk, apakah harganya selangit?
Hanya dirimu, hanya dirimu
Tidak mengerti tentang harapan itu
Tak mengapa jika hatinya tak terjual
Bagiku itu indah
Musim semi tiba, bunga bermekarang
Pemandangan sakura yang bertebarang
Hanya dirimu, hanya dirimu
Aku tidak mengerti tentang lukamu
Buka mulutmu dan mulai bernyanyi
Sekarang, kamu memakan angin
Hibernasi, musim semi akan tiba
Aku hanya bisa mendengar lagumu
Sekarang, hanya dirimu yang bernyanyi
Hanya dirimu
KANJI
明日はきっと天気で 悪いことなんてないね
タイムカードを押して僕は朝、目を開いた
僕らは今日も買ってる 足りないものしかなくて
靴を履きながら空想 空は高いのかな
貴方さえ 貴方さえ
これはきっとわからないんだ
はにかむ顔が散らつく
口を開けて風を食む
春が先 花ぐわし
桜の散りぬるを眺む
今、風を食む
棚の心は十五円 一つだけ売れ残った
値引きのシールを貼って閉店時間を待った
明日もきっと天気で 此処にも客が並んで
二割引の心は誰かが買うんだろうか
貴方だけ 貴方だけ
僕はずっと想ってたんだ
ただ白いあの雲を待つ
風のない春に騒めく
草流れ 天飛ぶや
軽く花の散るを眺む
今、風を食む
遂に心は半額 いつまでも売れ残って
テレビを眺めて空想 ニュースは希望のバーゲン
貴方は今日も買ってる 足りないものしか無くて
俯く手元で購入 空は高いのかな
貴方だけ 貴方だけ
この希望をわからないんだ
売れ残りの心でいい
僕にとっては美しい
春が咲き 花ぐわし
桜の散りぬるを眺む
貴方しか 貴方しか
貴方の傷はわからないんだ
口を開けて歌い出す
今、貴方は風を食む
冬籠り 春が先
貴方の歌だけが聞こえる
今、口遊む貴方だけ
貴方だけ
ENGLISH
I'm sure there's nothing wrong with tomorrow's weather
Pressing the time card, I wake up in the morning
We still buy something that is lacking today
Wandering while wearing shoes, is the price exorbitant?
Even you, even yourself
I'm sure you didn't know either
The shy faces began to scatter
Open your mouth and eat the wind
Spring is here, flowers are blooming
Different views of cherry blossoms
Now, eat up the wind
The heart of a shelf costs 15 yen, only one remains unsold
I added a discount sticker and waited for closing time
I'm sure the weather will be fine tomorrow and the customers will be queuing too
Who wants to buy hearts with 2 discounts?
Only you, only you
Someone I've been thinking about all this time
Just waiting for that white cloud
Sounds in a windless spring
The grass flies, the birds fly
Shows the scattered light flowers
Now, eat up the wind
Finally my heart became half price, until whenever it was not sold
Watching TV while fantasizing, news about offers of hope
You are still buying something that is lacking today
Buy it while looking down, is the price exorbitant?
Only you, only you
Clueless about that hope
It's okay if his heart doesn't sell
To me it is beautiful
Spring is here, flowers are blooming
Different views of cherry blossoms
Only you, only you
I don't understand about your wound
Open your mouth and start singing
Now, you eat wind
Hibernation, spring is coming
I can only hear your song
Now, only you sing
Only you
*Kanji&Romaji: Lyrical-Nonsense
Komentar
Posting Komentar