[Lirik dan Terjemahan] Masaki Suda - Niji

[Lirik dan Terjemahan] Masaki Suda - Niji (Pelangi/虹/Rainbow)

Song/ Theme Stand by Me Doraemon 2

Lirik, Lyric, Lyrics, 歌詞, Kashi, Letra, 가사

ROMAJI

Naite ii nda yo
Sonna hito koto ni boku wa sukuwareta nda yo
Honto ni arigatou
Nasakenai keredo darashinai keredo
Kimi wo omou koto dake de ashita ga kagayaku

Ari no mama no futari de ii yo
Hidamari mitsukete asobou yo
Beranda de mizu wo yaru kimi no
Ashimoto ni chiisana niji nee

Isshou soba ni iru kara isshou soba ni ite
Isshou hanarenai you ni isshou kenmei ni
Kitsuku musunda me ga hodokenai you ni
Kataku tsunaida te wo hanasanai kara

Mama no yasashi sa to papa no nakimushi wa
Marude bokura no you de sa mirai ga itoshii

Ooki na yume janakute ii yo
Jibun rashiku iretara ii yo
Hitori bocchi mayotta toki wa
Ano koro wo omoidashite aa

Samishii yoru wo hanbun boku ni azukete hoshii
Ureshii hibi wa juubun ni waraiatte itai
Donna kotoba demo tarinai yo na
Kimi no nukumori ni fureta sei ka na

Kazoku ya tomodachi no koto konna boku no koto
Itsumo daiji ni warau kara nakete kuru nda yo
Nani ni mo nakatta sora ni potsunto kagayaite ita
`Arigatou' ni kawaru kotoba zutto sagashiteitanda

Isshou soba ni iru kara isshou soba ni ite
Isshou hanarenai you ni isshou kenmei ni
Kitsuku musunda me ga hodokenai you ni
Kataku tsunaida te wo hanasanai kara
Hanasanai kara

INDONESIA

"Tak masalah jika ingin menangis"
Aku terselamatkan oleh kata-kata seperti itu
Aku sungguh berterima kasih
Meskipun aku menyedihkan dan juga ceroboh
Hanya dengan memikirkan dirimu, hari esok menjadi bersinar

Tak mengapa jika kita berdua tetap seperti ini
Mari temukan sinar matahari dan bermain
Ketika menyirami tanaman di beranda
Di bawah kakimu ada pelangi kecil loh

Aku akan selalu berada di sisimu, selalu berada di sisimu
Agar kita tak terpisah, lakukanlah sekuat tenaga
Jangan biarkan ikatan yang terikat kuat itu lepas
Aku tak akan melepaskan genggaman tanganku yang kuat

Kebaikan seorang Mama dan sikap cengeng dari Papa
Seperti kita berdua, aku suka masa depan seperti itu

Tak harus memiliki mimpi yang besar
Tak masalah untuk menjadi diri sendiri
Ketika kamu tersesat dan sendiri
Ingatlah terus hari-hari itu

Aku ingin kau membagi setengah malam yang sepi itu denganku
Aku ingin tertawa dengan cukup di hari yang menyenangkan
Kata-kata apapun rasanya tak cukup
Mungkin karena aku menyentuh kehangatanmu?

Keluarga dan teman-teman, bahkan aku juga
Selalu ketika tertawa, aku menjadi menangis
Sesuatu yang bersinar di langit yang tak ada apa-apanya
Aku selalu mencari kata untuk menggantikan "Terima kasih"

Aku akan selalu berada di sisimu, selalu berada di sisimu
Agar kita tak terpisah, lakukanlah sekuat tenaga
Jangan biarkan ikatan yang terikat kuat itu lepas
Aku tak akan melepaskan genggaman tanganku yang kuat
Tak akan aku lepaskan

KANJI

泣いていいんだよ
そんな一言に僕は救われたんだよ
ほんとにありがとう
情けないけれど だらしないけれど
君を想う事だけで 明日が輝く

ありのままの二人でいいよ
陽だまりみつけて遊ぼうよ
ベランダで水をやる君の
足元に小さな虹 ねぇ

一生そばにいるから 一生そばにいて
一生離れないように 一生懸命に
きつく結んだ目がほどけないように
かたくつないだ手を離さないから

ママの優しさとパパの泣き虫は
まるで僕らのようでさ 未来が愛しい

大きな夢じゃなくていいよ
自分らしくいれたらいいよ
ひとりぼっち 迷った時は
あの頃を思い出して ああ

さみしい夜を半分 僕に預けて欲しい
うれしい日々は十分に 笑い合っていたい
どんな言葉でも足りないよな
君のぬくもりに触れたせいかな

家族や友達のこと こんな僕のこと
いつも大事に笑うから 泣けてくるんだよ
何にもなかった空に ぽつんと輝いていた
「ありがとう」に代わる言葉 ずっと探していたんだ

一生そばにいるから 一生そばにいて
一生離れないように 一生懸命に
きつく結んだ目がほどけないように
かたくつないだ手を離さないから
離さないから

ENGLISH

"It doesn't matter if you want to cry"
I was saved by such words
I really thank you
Even though I'm pathetic and careless too
Just thinking about yourself, tomorrow shines through

It's okay if two of us stay like this
Let's find some sunshine and play
When watering the plants on the veranda
There is a rainbow under your feet

I will always be by your side, always by your side
So that we are not separated, do your best
Don't let those tight bonds loose
I will not let go of my tightly tight hand

The kindness of a Mama and the crybaby of Papa
Like the two of us, I love a future like that

You don't have to have big dreams
It's okay to be yourself
When you are lost and alone
Remember those days

I want you to share half that lonely night with me
I want to laugh enough on a nice day
No words are enough
Maybe because I touched your warmth?

Family and friends, even me
Always when I laugh, I cry
Something that shines in the sky that is nothing
I'm always looking for the word to replace "Thank you"

I will always be by your side, always by your side
So that we are not separated, do your best
Don't let those tight bonds loose
I will not let go of my tightly tight hand
I won't let go


*Kanji: Lyrical-Nonsense

Komentar